Blurry Waterdrop

A girl cries when a boy smiles

With eyes closed
Drops on the nape

What are you doing?
What are you planning to do?

Kokeshi doll falls
I hear the sound of insects

No one comes
I will not go anywhere

Blurry waterdrop
Spread on my heart


【 ぼやけた水滴 】

あの子が笑うと
 この子が泣くの

   おめめ閉じたら
    うなじに ポタリ

なにしているの
 どうするつもり

   コケシが落ちる
    虫の音 チリリ

誰も来ません
 どこへも行かぬ

   ぼやけた水滴
    心に ジワリ

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s