Nostalgic fountain

The mountain road has been cut off.
Still I pushed through the bushes.

Only memory as a child was reliance.

Bee ‘s feathers make it feel like a beast to be chased.
A cliff that seems to fall faintly.

A spider web nests in the face and arm.

Clothes get wet with dew and sweat, 
it was uncomfortable and heavy.

(Here it is, I finally found it!)

Nostalgic fountain.
It is as old memories.

I tried to reflect my face on the surface of the water.

(As expected, that was!)
There was a face of a boy.

I did the same thing when I was a child.

At that time, 
there was an adult’s face on the surface of the water.

That’s right.
It was showing my face now.


【 なつかしい泉 】

山道が途切れてしまった。 
それでも藪をかき分けて進んだ。

子どもの頃の記憶だけが頼りだった。

追われる獣の気分にさせる、蜂の羽音。
あやうく転落しそうになる、崖。

顔や腕に蜘蛛の巣が絡みつく。
服は露と汗で濡れ、不快で重かった。

(ここだ。やっと見つけたぞ!)

なつかしい泉。
昔の思い出のままだ。

おそるおそる水面に顔を映してみた。

(やっぱり、そうだった!)
そこには、男の子の顔があった。

子どもの頃にも同じことをした。
あの時、水面には大人の顔があった。

そうなのだ。
今の私の顔が映っていたのだ。

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s