Flute Player’s Woods

FThere is a forest at the foot of a mountain, 
which is rare, but when the wind blows 
from the direction of the mountain 
you hear the sound of a beautiful flute.

Therefore, 
those in the village call the forest “Flute Player’s Woods”.

Even though I hear the sound of flute, 
something terrible or happy does not happen, 
but I feel sorry somehow that I do not do anything as it is.

Everyone in the village looks around and finds a stick, 
so it strikes the stone, 
so if he has chopsticks it knocks the tea cup with it, 
and suitably catches up with the sound of fuute appropriately.

I have no idea whether the personality is good or what.


【 笛吹きの森 】

ある山の麓に森があって 

滅多にないことだが 
お山の方角から風が吹くと 
美しい笛の音が聞こえる。

それゆえ村の者は、その森を 
「笛吹きの森」と呼ぶ。

笛の音が聞こえたからといって 
べつになにか恐ろしいことや 
めでたいことが起こるわけでもないが 

そのままなにもしないというのも 
なんとなく申し訳ないような気がして 
村の者は、皆きょろきょろして 

棒を見つければ 
それで石ころを叩き 

箸を持っていれば 
それで茶碗を叩き 

それぞれ適当に 
笛の音に合わせて拍子をとる。

まったくもって 
人が好いというか、なんというか。

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s